Trollcalibur.com
http://trollcalibur.com/phpbb/

Conquest of Mythodea: Discussion Générale
http://trollcalibur.com/phpbb/viewtopic.php?f=9&t=3025
Page 6 sur 11

Auteur:  Turel [ 06 Nov 2007 21:53 ]
Sujet du message:  LA LONGUE MARCHE ou COnquest 2008

Malheureusement non, mais bcp des joueurs avec qui nous partirons sont de la bas (3/4)^^

Auteur:  Otto_Strueder [ 12 Nov 2007 19:56 ]
Sujet du message:  LA LONGUE MARCHE ou COnquest 2008

Bonsoir Arno,

Oui bonne idée de venir. Si nom la "grande traversée" avait un côté Asterixien, je ne trouve pas très élégant "La Longue Marche" de la fédégn, ça fait pas un peu Longue Marche de Mao en Chine ?

La Loeffelgarde continue en tant que groupe de mercenaires comme depuis 2004. Nous rejoignent ceux qui veulent composer la Petite France sans entrer dans ma compagnie de mercenaires. Ce qui explique que nous pourrions éventuellement croiser ces suisses car leur style n'est pas celui de la LG.

Je récapepete les idées originelles de la Löffelgarde :
*Combat ensemble, à la hallebarde et au bouclier, en formation et non pas en brin comme les autres gaulois.
*Entrainements quotidiens à l'ordre serré et aux combats avec nos "freres d'armes" des le compagnie des Laping Rotte.

Les 4 années précédentes, il n'y a jamais eu d'idée d'alignements à la Loeffelgarde, ni mme de backgron puisque la feiuille de personnage tient en réalité sur une papier de la taille d'une carte bancaire. Nous partions du principe que nous étions des mercenaires présents à la conquête de continent de Mythodéa par appetit de combats et de gloire, avec une solde destinée à la bonne chère.

La petite France, c'est ceux qui veulent pas vivre dans notre camp, ni combattre comme nous et avec nous. Ca permet d'amener de la diversité entre les groupes (tout le monde n'est pas forcé de venir pour le plaisir de participer à la phalange) ou de créer pourquoi pas des mini scénarios de rixes dans la ville.

Tout le monde qui vient doit, DOIT, penser à amener des spécialités culinaires de nos pays. Nous avions toujours eu des bières (tu diras Arno que forcément avec moi) mais aussi de la charcuterie et des fromages qui puent que nous forcions chaque visiteur dans notre camp à goûter. Idem, si les Allemands ont de l'Apfelwein, c'est de la puisse d'âne comparé à notre cidre ; pire : s'ils ont du Met, notre chouchenn les rends fous....

Auteur:  Arphyss [ 12 Nov 2007 21:27 ]
Sujet du message: 

Juste pour satisfaire ma curiosité : à part de la baston et flanner dans le village, il y a un scénario?

Bon j'imagine que la barrière de la langue pose soucis pour nous-autres francophones à ce niveau, mais pour ceux qui y sont déjà aller ; vous a-t-il semblé qu'il y avait un semblant de diplomatie/trahisons/alliances/etc. ou c'est juste les gentils contre les méchants?

Auteur:  Otto_Strueder [ 12 Nov 2007 21:40 ]
Sujet du message: 

barriere de la langue relatif :
* Les Allemands sont comme nous qui avons choisi premiere langue GB.
* Ils sont nombreux à avoir pris 2eme langue français.
* Dans la Loffelgarde, il y a au moins un (moi) voire d'autres joueurs qui savent + ou - parler l'Allemand.
* t'a ka parler par signes.
* Tu peux rester regarder la star'ac :)

quel scénario ? C'est ni plus ni moins que du camping médieval ponctués de combat. Ne vous leurrez pas, c'est plus une convention de joueurs qu'un jeu avec des roles. C'est un mass-Larp.

Auteur:  Turel [ 12 Nov 2007 22:29 ]
Sujet du message: 

Encore quelques questions: pour manger la bas ca ce passe comment?

et pour se repérer une fois arrivé sur le lieu? comment retrouve t'on notre camp?

Auteur:  Mister_Migul [ 12 Nov 2007 22:33 ]
Sujet du message: 

Otto_Strueder a écrit:
barriere de la langue relatif :
* Les Allemands sont comme nous qui avons choisi premiere langue GB.
* Ils sont nombreux à avoir pris 2eme langue français.
* Dans la Loffelgarde, il y a au moins un (moi) voire d'autres joueurs qui savent + ou - parler l'Allemand.
* t'a ka parler par signes.
* Tu peux rester regarder la star'ac :)


J'ai jamais tenté, mais je trouve que ça doit avoir son charme, son co^té dépaysant de galérer à se faire comprendre, de chercher un interprète, de parler avec des signes...

après, c'est sur que si t'es le seul francophone chez les germains, ça doit pas être top.

Auteur:  Tiksam [ 12 Nov 2007 23:47 ]
Sujet du message: 

D'un point de vue extérieur (ben ouais, en temps que mercenaire, on est neutre, donc non impliqué dans le scénar; et comme tu dis, la barrière de la langue ne nous aide pas à trop penser le scénar), c'est un scénar les gentils pjs contre les méchants pnjs.

C'est les camps élémentaires (feu, air, magie...) contre leurs opposés (élémentaire de je ne sais plus quoi: chaos, morts-vivants, glace noire...).

Y'a un résumé de l'histoire sur le site officiel, avec une traduction anglaise. Faut aller voir là:
http://www.mythodea.de/engl/bisher.php

Et il y a très peu de combats entre joueurs. Malheureusement.

Auteur:  Turel [ 13 Nov 2007 07:43 ]
Sujet du message: 

D'ailleur quel est la place du dungeonlager la dedans?

et du coup pour les repas ca ce passe comment? chacun prend sa pitence?

Auteur:  Tiksam [ 13 Nov 2007 19:12 ]
Sujet du message: 

J'en parle à plusieurs reprises sur ce post (je sais, y'en a 7 pages!): soit tu prends ta bouffe, soit tu vas au village médiévale pour acheter ton plat dans les différentes auberges, ou (grande nouveauté de l'année dernière) tu achètes tes fruits et légumes à la superette médiévale et tu fait ta popotte dans ton camp.
La superette était chère mais permettait d'avoir des fruits & légumes frais car forcemment en camping au mois d'aout sans électricité, au bout de 5 jours, y'a plus grand chose de frais.

Auteur:  Turel [ 13 Nov 2007 22:35 ]
Sujet du message: 

Ok merci, par contre, c'est suffisement indiqué pour te repéré? parce que la surfacea l'air immense...


Et pour les dungeonlagers, tu passe tes 5 jours dans un donj?

Auteur:  azizbrahim [ 14 Nov 2007 10:42 ]
Sujet du message: 

Juste pour vous dire qu'une présentation de notre virée en Allemagne se fera pendant l'AG de la fédéGN.
Voici d'ailleurs la fiche d'inscirption à cette AG (pour ceux que ça tente)
http://www.fantastiquecomedie.com/AGfedeGNconcoret.pdf

Sinon pour le nom, j'ai failli prendre la "Grande Armée" mais comme l'année dernière nous n'étions pas beaucoup...J'ai préféré prendre LA LONGUE MARCHE. Bien entendu, je ramenerai Bières et saucissons pour soutenir l'effort de Guerre. Au plaisir de se retrouver Mister Otto.

A+ ARNO :wink:

Auteur:  Tiksam [ 14 Nov 2007 11:11 ]
Sujet du message: 

Les drows ne sortent que la nuit pour te pouiller, du coup, on ne les voit pas vraiment le jour... à moins d'aller les titiller dans leur donjon.

Euh, franchement, je ne sais pas, comme dis précédemment, je ne les fréquentais pas ces saloperies de trucs noirs.

Auteur:  Turel [ 14 Nov 2007 16:27 ]
Sujet du message: 

Ok merci ,autrement dit, un drow en plein jour, pour lui, c'est la mort assuré^^

enfin apres, tout seul ne veut pas dire désarmé^^

Auteur:  Turel [ 19 Nov 2007 09:07 ]
Sujet du message: 

De même pour ceux qui y ont déjà été, qu'elle est la qualité du role play la bas? j'ai oui dire que des animations étaits faites régulièrement et qu'elle était grandiose, mais pour ce qui est des joueurs? ils arrivent toujours a RP en anglais?

Auteur:  Tiksam [ 19 Nov 2007 11:19 ]
Sujet du message: 

La qualité du roleplay est excellente en tout point (discussion, immersion dans le perso, sens de la mise en scène, fairplay en combat...).
Les orgas font les briefings en allemand et en anglais depuis le début.
De plus, les termes techniques propres au JDR, tout le monde les connait en anglais: hit points, spellcasting, fireball... aussi un niveau d'anglais ras des paquerettes suffit.
Dès lors que tu te mets à parler anglais, ils savent qu'ils ont affaire à un étranger et aucun problème à ce niveau. Comme il commence à y en avoir de plus en plus, tout le monde fait l'effort et ça ne les gènent pas le moins du monde.
Ca fait 3 fois que j'y vais, je n'ai rencontré qu'une seule fois un gars incapable de me parler en anglais. Et une bonne dizaine de personnes capables de me parler en français.

Le seul point négatif: les lancers de sorts. Ca casse le rythme quand on en reçoit un: il parle en allemand, on ne comprend rien, on lui demande en anglais, il le traduit et ensuite on agit en conséquence. Bref à ce niveau, la barrière de la langue nuit à la simulation des effets d'un sort. Je soupçonne même parfois qu'on en reçoit pas parce qu'ils trouvent ça chiant. Mais bon... c'est compréhensible.

Sinon c'est très amusant justement. Et trouver un interprète fait parti du roleplay et peut surement amener à des scènes très amusantes s'il traduit à son bon vouloir (en tout cas, c'est ce que je ferais si j'en était capable).

Page 6 sur 11 Les heures sont au format UTC + 1 heure [ Heure d’été ]
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/